Well, when we speak a foreign language, we all try to imitate an accent of native speaker, but when we speak most of us still have an accent of forever that easy to recognize. When we talk in a language that’s not our own, we might sound a little different, that’s obviously. But why does this happen? Let’s find out in simple words.
Prenons l'exemple d'Emmanuel Macron, le président français. Lorsqu'il s'exprime en anglais, on entend clairement l'influence des accents français. Les sons nasaux, une caractéristique clé du français, sont parmi les caractéristiques acoustiques les plus notables. Les francophones non natifs, lorsqu'ils essaient de parler anglais, ont tendance à conserver un peu de ce son nasal, même lorsqu'ils veulent prononcer l'anglais correctement.
2. Style de conversation
La façon dont nous parlons dans notre langue peut ne pas correspondre à la nouvelle langue. Nous prononçons les mots d'une certaine manière parce que nous y sommes habitués. Il est difficile de changer cela.
3. Stress et musique
Les langues ont leurs un rythme et un stress propres. L'accentuation consiste à prononcer certaines parties des mots plus fort ou plus longtemps. Il se peut que nous ne le fassions pas correctement dans la nouvelle langue, ce qui rendrait notre accent perceptible.
4. Le moment où nous apprenons est important
Les enfants apprennent facilement de nouvelles langues. Les adultes ont un peu plus de mal. Ainsi, le moment où nous commençons à apprendre influe sur la façon dont nous nous rapprochons d'une langue maternelle.
5. Vieilles habitudes
Notre cerveau aime utiliser ses vieilles habitudes. Ainsi, même si nous faisons de gros efforts, certaines règles sonores de notre ancienne langue se glissent dans la nouvelle.
6. Moins d'écoute
Si nous n'écoutons pas la façon dont les locuteurs natifs parlent, nous risquons de ne pas entendre leur son. Cela peut renforcer notre accent.
7. Puzzle parlant
Chaque langue a des règles sur la façon dont les sons peuvent s'accorder entre eux. Nous suivons ces règles dans notre langue sans réfléchir. Mais dans la nouvelle langue, il arrive que nous fassions des erreurs.
8. Chacun est unique
Certaines personnes se familiarisent rapidement avec les accents, tandis que d'autres prennent plus de temps. Cela dépend du fonctionnement de notre cerveau et de nos habitudes.
N'oubliez pas qu'il n'y a pas de mal à avoir un accent. Il montre que nous sommes assez courageux pour apprendre une nouvelle langue! Les accents peuvent nous rendre intéressants et uniques. Ce qui compte le plus, c'est de pouvoir communiquer, et non de sonner exactement comme un natif. Alors, embrassons nos accents et continuons à profiter de nos aventures linguistiques !
Un bonus vidéo pour vous ! Tchuss!